Thermador Cooktop SGSL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchenki Thermador Cooktop SGSL. Thermador Cooktop SGSL User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - INSTALLATION MANUAL

INSTALLATION MANUALGas CooktopsModels:SGSSGSXSGSL

Strona 2

English 7 Place burner cap gently on top of base so that the prongs of the burner base fit snugly into the groove of the burner cap. Checking Burner

Strona 3 - Table of Contents

English 8Final CheckCheck operation of electric igniters. Check flame characteristics. Flame should be blue with no yellow tip.ServiceBefore Calling S

Strona 4 - INSTRUCTIONS

Table des matièresQuestions ?1-800-735-4328www.thermador.comNous attendons de vos nouvelles !Cet appareil électroménager de Thermador est fait parBSH

Strona 6

Français 1SécuritéConsignes de sécurité importantesLIRE ET CONSERVER CES CONSIGNESINSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APRÈS A

Strona 7 - Installation Procedure

Français 2l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec des matériaux de conditionnement.  Ne jamais modifier ni altérer la configuration

Strona 8 - Connect Gas Supply

Français 3InstallationAvant de commencerOutils et pièces nécessaires1. Tournevis à tête Phillips2. Perceuse avec mèche de 1/4 po (6,5 mm)3. Ruban à me

Strona 9 - Burner Cap Placement

Français 4REMARQUE : Toutes les mesures fournies doivent être scrupuleusement respectées. Si vous utilisez des armoires non standard, s'assurer q

Strona 10 - Figure 9: Burners Caps

Français 5Procédure d'installationAVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de choc électrique, avant d'installer la table de cuisson,

Strona 11 - Before Calling Service

Français 6Raccordement de l'alimentation de gazL'arrivée de gaz de l'appareil se trouve sur la droite à l'arrière du boîtier brut.

Strona 13

Français 7Raccordement de l'alimentation électriqueAvant de brancher le cordon d'alimentation de 5 pi (1,5 m) sur la prise murale, s'as

Strona 14 - Sécurité

Français 8un léger bruit d'un côté et de l'autre au fur et à mesure que les pattes butent contre le rebord des fentes.Vérification finaleVér

Strona 15

Français 9DépannageAvant d'appeler le service de dépannageSi les allumeurs n'émettent pas d'étincelles ou si l'éclairage du voyant

Strona 17

Contenidos¿Preguntas?1-800-735-4328www.thermador.com¡Esparamos oir de usted!Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corpor

Strona 19 - ATTENTION :

Español 1SeguridadInstrucciones de seguridad importantesLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESINSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL ELECTRODOMÉSTICO

Strona 20 - Pose des capuchons de brûleur

Español 2 Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca

Strona 21 - Vérification finale

Español 3InstalaciónAntes de comenzarHerramientas y piezas necesarias1. Destornillador con cabeza Phillips2. Taladro con broca de 1/4" (6.5 mm)3.

Strona 22 - Dépannage

Español 4Nota: Se deben seguir estrictamente todas las medidas proporcionadas. Si se utilizan gabinetes no estándares, asegúrese de que se instalen co

Strona 23 - Français 10

Table of ContentsQuestions?1-800-735-4328www.thermador.comWe look forward to hearing from you!This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances

Strona 24 - Contenidos

Español 5Procedimiento de instalaciónADVERTENCIA: Para evitar el peligro de descarga eléctrica, antes de instalar la placa, apague la alimentación elé

Strona 25

Español 6Conecte la alimentación de gasLa entrada de gas de la unidad se encuentra en la parte posterior derecha de la caja empotrada.Instale el regul

Strona 26 - Seguridad

Español 7Conecte el suministro eléctricoAntes de conectar el cable de alimentación de 5 pies (1.5 m) al receptáculo de pared, asegúrese de que la válv

Strona 27

Español 8de un lado al otro a medida que los dientes toquen el reborde de la ranura.Verificación finalVerifique que los encendedores eléctricos funcio

Strona 28 - Instalación

Español 9Servicio técnicoAntes de llamar al servicio técnicoSi los encendedores no echan chispas, o los indicadores luminosos de "encendido"

Strona 29

Español 10

Strona 30 - Procedimiento de instalación

1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614  800-735-4328  www.thermador.com9000747587  5V0MT3  Rev. A  01/12 © BSH Home Appliances Corporation

Strona 31 - PRECAUCIÓN:

English 1SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSINSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION

Strona 32 - ADVERTENCIA:

English 2 To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should

Strona 33 - Verificación final

English 3InstallationBefore You BeginTools and Parts Needed1. Phillips Head Screwdriver2. Drill with 1/4” (6.5mm) bit3. Tape Measure4. Teflon Tape (Ga

Strona 34 - Servicio técnico

English 4NOTE: All measurements given have to be precisely followed. If nonstandard cabinets are used, make sure they are installed with minimum dimen

Strona 35 - Español 10

English 5Prepare the CountertopCut out the countertop per the dimensions shown in “Cabinet Requirements” on page 3.Some solid surface materials, such

Strona 36

English 6installed on the manifold pipe, the conversion nut will be easily accessible.CAUTION: Do not attempt any adjustment of the pressure regulator

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag